Sanoflore & Peppermint

You followed it on Instastory, I left for two days in the Vercos with Sanoflore, to discover their land and their laboratory. The opportunity also to have a gastronomic experience at the Maison Pic, located in Valence, in the same corner.

 

Maison Pic Valence

 

La Maison Pic

🇬🇧 We arrived in the early evening in Valence, and more precisely at the Maison Pic. The idea was to take a cocktail with the team and the group of bloggers, around the different Sanoflore ranges, to have dinner at the restaurant*** and to spend a night in the hotel before Starting the Sanoflore day.

I felt like a princess in my hotel room which was … very big! The comfort, the small details, the dream bathroom, the gigantic and so comfortable bed and the neat decoration. I would have liked to stay longer to “live” a bit more in the room, enjoy the tub, work quietly in one of the large armchairs, or on my balcony! The hotel is really charming, an intismist setting in the heart of Valence. There is a great patio where you can have breakfast, a nice semi-tropical or japanese garden, and a small pool in a very Mediterranean style.

🇫🇷 Nous sommes arrivées en début de soirée à Valence, et plus précisément à la Maison Pic. L’idée était de prendre un cocktail avec les équipes et le groupe de blogueuses, autour des différentes gammes Sanoflore, de dîner au restaurant*** et de passer une nuit à l’hôtel avant d’attaquer la journée découverte du lendemain.

Autant vous dire que je me suis sentie comme une princesse dans ma chambre d’hôtel qui était… très grande ! Le confort, les petits détails par-ci par-là, la salle de bains de rêve, le gigantesque lit si confortable et la décoration soignée. J’aurais aimé y rester plus longtemps pour “vivre” un peu plus dans la chambre, profiter de la baignoire, travailler au calme dans un des grand fauteuils, ou sur mon balcon, tiens ! L’hôtel est vraiment charmant, un écrin intimiste en plein Valence. Il y a un super patio où l’on peut prendre le petit déjeuner, un joli jardin mi-japonais mi-tropical, et une petite piscine dans un style très méditerranéen.

 

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

 

🇬🇧 In the evening, we had dinner at the restaurant Anne-Sophie Pic which is three Michelin stars, the holy grail for a chef. You can imagine, this was my first 3 star experience so I was very excited. With Alexis, we dined in a 1 star and if you follow me on social networks you know we love to discover new addresses on weekends. I literally  became a gourmet!

And it was a great experience. I love the discovery menus with a succession of dishes even if, for the stomach, it is a real sport! The table was so pretty, the dishes divine and we had a great evening getting to know each other and the Sanoflore team. Special mention for the lamb that you see in the photo, which was exceptional – from tenderness, to the choice of the piece until the cooking, sauce … I know that a starred restaurant may seem rather elitist, and I thought myself before. But if you are passionate about cooking, the experience is really to be done once in your life. Especially since it is widely at the level of value for money with a menu composed, for example, of 6 items (from appetizer to dessert)!

🇫🇷 Le soir, nous avons dîné au restaurant Anne-Sophie Pic qui est trois étoiles au Michelin, le saint graal pour un chef. Vous vous en doutez bien, c’était ma première expérience dans un 3 étoiles alors j’avais énormément hâte. Avec Alexis, nous avons dîné dans un 1 étoile et si vous me suivez sur les réseaux sociaux vous savez que nous aimons découvrir de nouvelles adresses le weekend. En soi, je suis devenue une vraie gourmet !

Et c’était une super expérience. J’adore les menus découverte avec une succession de plats même si, pour l’estomac, c’est un vrai sport ! La table était si jolie, les plats divins et nous avons passé une excellente soirée à faire connaissance avec les autres filles et avec l’équipe Sanoflore. Petite mention spéciale pour l’agneau que vous voyez en photo, qui était exceptionnel – de la tendresse, au choix du morceau jusqu’à la cuisson, la sauce… Je sais qu’un restaurant étoilé peut paraître assez élitiste, je le pensais moi aussi avant. Mais si vous êtes passionnée de cuisine, l’expérience est vraiment à faire une fois dans sa vie. D’autant plus que l’on s’y retrouve largement au niveau rapport qualité/prix avec un menu composé, par exemple, de 6 éléments (de l’amuse bouche au dessert) !

 

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

Maison Pic Valence

 

Lands of Sanoflore

🇬🇧 The next day, we visited the Vercors, Sanoflore farmland and laboratories. We made a first stop in the fields of peppermint, which makes up the Magnifica range. I found the tour very interesting and the speakers passionate about their job. This is the second time I have the chance to listen to the stories behind the creation of a cosmetic product. As far as Sanoflore is concerned, I have learned that the farmers who work with the brand grow a lot of plants, sometimes experiment, and it can take years. Besides, we could also discover other varieties of plants and flowers (we were super motivated!) – of which, below, the rose petals drying.

Then we went to Sanoflore laboratories to discover all the secrets behind the Aqua Magnifica. We were able to see how the distillation from peppermint leaves (photo below) took place. The technician also explained to us the difference between the essential oil – which is the concentrate of the aromatic molecules present in the plant, and the hydrolate – which is the aqueous phase charged with aromatic molecules and therefore much softer.

After lunch in the botanical gardens, we returned to the laboratory for practical work. We had fun formulating the Aqua Magnifica. And I say fun, because actually formulating a product is a real headache, but you imagine that here, everything has been simplified for us. We have finally played the little game of smells, trying to recognize the different essential oils that make up the tonic: peppermint of course, lemongrass, thyme, clove …

🇫🇷 Le lendemain, nous sommes parties en vadrouille à la découverte du Vercors, des terres de culture de Sanoflore et des laboratoires. Nous avons fait un premier stop dans les champs de menthe poivrée, qui compose la gamme Magnifica. J’ai trouvé la visite très intéressante et les intervenants passionnés de leur métier. C’est la deuxième fois que j’ai la chance d’écouter les histoires qui se cachent derrière la création d’un produit de cosmétique. Pour ce qui est de Sanoflore, j’ai appris que les agriculteurs qui travaillent avec la marque font pousser de nombreuses plantes, font parfois des essais et tout cela peut prendre des années. D’ailleurs, sur ces terres, nous avons également pu découvrir d’autres variétés de plantes et de fleurs (nous étions super motivées !) – dont, ci-dessous, les pétales de rose en train de sécher.

Ensuite, nous sommes allées visiter les laboratoires Sanoflore afin de découvrir tous les secrets qui se cachent derrière l’Aqua Magnifica. Nous avons pu voir comment se déroulait la distillation à partir de feuilles de menthe poivrée (photo ci-dessous). La technicienne nous a également expliqué la différence entre l’huile essentielle – qui est le concentré des molécules aromatiques présentes dans la plante, et l’hydrolat – qui est la phase aqueuse chargée en molécules aromatiques et donc beaucoup plus douce.

Après le déjeuner dans les jardins botaniques, nous sommes retournées au laboratoire pour les travaux pratiques. Nous nous sommes amusés à formuler l’Aqua Magnifica. Et je dis bien amusées, car en réalité la formulation d’un produit est un vrai casse-tête, mais vous vous doutez bien que là, tout a été simplifié pour nous. Nous avons enfin joué au petit jeu des odeurs, en essayant de reconnaître les différentes huiles essentielles qui composent le tonique : menthe poivrée bien sûr, citronnelle, thym, girofle…

 

Sanoflore blogtrip

Sanoflore blogtrip

Sanoflore Magnifica

Sanoflore Magnifica

Sanoflore Vercors

Sanoflore Magnifica

Sanoflore Magnifica

Sanoflore Magnifica

Sanoflore Magnifica

Sanoflore Magnifica

Sanoflore Magnifica

 

My Sanoflore Routine

wash

🇬🇧 If you do not know Sanoflore yet, cleansing foams are good basics. For all skins, Aciana Botanica is perfect. It’s soft and removes impurities and pollution. I use it mainly in my evening routine as it has a very pleasant “cocooning” smell. Otherwise, in the morning to clean skin and prevent imperfections (also caused by makeup, for example), I use the Mousse Magnifica which is purifying and antibacterial – while remaining soft.

🇫🇷 Si vous ne connaissez pas encore Sanoflore, les mousses nettoyantes sont de bons basiques. Pour toutes les peaux, la Aciana Botanica est parfaite. Elle est douce et permet d’éliminer les impuretés et les traces de pollution. Je l’utilise principalement dans ma routine du soir car elle a une odeur cocooning très agréable. Sinon, le matin pour faire peau nette et prévenir des imperfections (causées aussi par le maquillage, par exemple), j’utilise la Mousse Magnifica purifiante et antibactérienne – tout en restant douce et non astringent. 

tonify

🇬🇧 I belong to the “layering” school, so the tonic phase is very important to me. At the moment, I use a floral water + an essence water. The Sanolfore floral water (I may vary between lavender and rose) allows me to revitalize my skin after cleansing with tap water, and therefore to soothe and try to get rid it of limestone. Just after cleansing, on wet skin, I vaporize and then I stamp with a towel a few seconds later. For tonics, I alternate between Aqua Magnifica (purifying) and Aqua Rosa (moisture and radiance).

🇫🇷 Je fais partie de l’école “layering”, donc la phase tonique est très importante pour moi. En ce moment, j’utilise une eau florale + une essence. L’eau florale Sanoflore (je varie entre lavande et rose) me permet de revitaliser ma peau après le nettoyage à l’eau du robinet, et donc de l’apaiser et d’essayer de la débarrasser du calcaire. Juste après le nettoyage, sur peau humide, je vaporise puis je tamponne avec une serviette quelques secondes après. Pour les toniques, j’utilise en alternant l’Aqua Magnifica (purifiante) et l’Aqua Rosa (hydratation et éclat).

hydrate

🇬🇧 For moisture, I discovered a whole new range: the anti-aging Reines range. I thought it was not adapted to my combination skin because too rich, but there is a light version that suits me completely. The Crème des Reines Légère is an anti-aging day care enriched in royal jelly. It’s also a skin perfector that allows to smooth the texture, perfect before makeup!

🇫🇷 Pour l’hydratation, j’ai découvert une toute nouvelle gamme : la gamme anti-âge Reines. Je la pensais pas adaptée à ma peau mixte car trop riche, mais il existe une version light qui me convient totalement. Notamment la Crème des Reines Légère, qui est un soin de jour anti-âge enrichi en gelée royale. C’est également un soin perfecteur qui permet de lisser le grain de peau, parfait avant le makeup !

eyes

🇬🇧 For the eye care, I remain faithful to the Hypnotica range of which I told you in detail in a dedicated post. For me, the Aqua Hypnotica remains a must-have, that I use morning and evening and that also allows me to take care of my eyelashes!

🇫🇷 Pour le contour des yeux, je reste fidèle à la gamme Hypnotica dont je vous ai parlé en détails dans un article dédié. Pour moi, l’Aqua Hypnotica reste un must-have, que j’utilise matin et soir et qui me permet également de prendre soin de mes cils !

 

 

Sanoflore Magnifica

Sanoflore Magnifica

8 Comments

  1. chaaa
    26 June 2017 / 18 h 26 min

    J’adore cette marque tu as du passer un bon moment!

    • Lola
      26 June 2017 / 18 h 38 min

      Oui effectivement ;)

  2. J J
    26 June 2017 / 18 h 26 min

    Tes photos sont très belles Lola, bravo !
    Jeanne

    • Lola
      26 June 2017 / 18 h 41 min

      Merci à toi !

  3. Annie G
    26 June 2017 / 18 h 28 min

    Bonjour Lola,
    Je suis comme toi, j’aime beaucoup la gamme Magnifica. En tout cas très bel article !
    Au plaisir de te lire,
    Annie

    • Lola
      26 June 2017 / 18 h 41 min

      La meilleure !

  4. Lise
    26 June 2017 / 18 h 28 min

    Merci de partager ça avec nous, belle découverte

    • Lola
      26 June 2017 / 18 h 42 min

      de rien :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *